Latest publications



686 documents

  • Nicolas Froeliger. Attester : différents modes d’organisation possibles pour la profession de traducteur. Traduire : un engagement politique ?, Peter Lang, 2021, 9782807617179. ⟨hal-04432640⟩
  • Nicolas Froeliger. Tempête dans un verre de genièvre : De quoi "l"affaire hollandaise "est-elle le révélateur ?. Faut-il se ressembler pour traduire ? Légitimité de la traduction, paroles de traductrices et traducteurs, 2021, 978-2-490855-23-0. ⟨hal-03563002⟩
  • Álvaro Ramos Ruiz. El sesgo ideológico en la cobertura del Brexit en la prensa digital española. Nuria Sánchez-Gey; María Luisa Cárdenas-Rica. Comunicación a la vanguardia. Tendencias, métodos y perspectivas, Fragua, pp.1981 - 1997, 2021, 978-84-7074-899-8. ⟨hal-04066944⟩
  • Stéphane Patin. L’hyperbole dans les commentaires en espagnol sur Trip Advisor : le musée du Louvre à la loupe. Analele Universităţii din Craiova. Seria Științe filologice. Langues et Littératures Romanes, 2021, XXV (1), pp.88-111. ⟨hal-04376107⟩
  • John Humbley. compte rendu de "Diccionario de anglicismos del deporte" de Félix RODRIGUEZ GONZALEZ et Jesús CASTAÑON RODRIGUEZ (Arco/Libros S.L, 2021). Cahiers de Lexicologie, 2021, p. 276-281. ⟨hal-03258993⟩
  • Patricia Minacori. Traduction intégrée : enseigner la traduction par projets. Tiffane Levick; Susan Pickford. Enseigner la traduction dans les contextes francophones, Artois Presses Université, pp.91-114, 2021. ⟨hal-04065300⟩
  • Cameron Morin, Jack Grieve. Exploring rare syntax in the digital age: double modals in dialects of English [not presented due to Covid-19]. 6th Meeting of the International Society for the Linguistics of English, 2021, Joensuu, France. ⟨hal-03299426⟩
  • Agnès Celle, Laure Lansari. Point de vue linguistique sur la dépression. L’Entre-deux, 2021, Cures de langage(s), 10. ⟨hal-01370538⟩
  • John Humbley. Bibliographie de la néologie. Neologica 15, 2021, pp.247-254. ⟨10.48611/isbn.978-2-406-11896-1.p.0247⟩. ⟨hal-03264419⟩
  • Aurélie Nardy, Hélène Bouchet, Isabelle Rousset, Loïc Liégeois, Laurence Buson, et al.. Variation sociolinguistique et réseau social : constitution et traitement d’un corpus de données orales massives. Corpus, 2021, Du recueil à l’outillage des corpus oraux : comment accéder à la variation ? (22), ⟨10.4000/corpus.5561⟩. ⟨hal-03148217⟩